Adventurers! – Kungfu Mesterek
2018. március 20. írta: Thészeusz

Adventurers! – Kungfu Mesterek

Egy képzeletbeli távol-keleti környezet az Adventurers! szabályokhoz

Xi'an mesebeli földjét a középkori Kína és távol-keleti legendák ihlették, valamint (erős a gyanúm) az Usagi Yojimbo képregények, a Kungfu Panda rajzfilmek, a Legend of the Five Rings szerepjáték, a(z eredeti!) Dragonballs rajzfilmsorozat, no és persze hongkongi Shaw Brothers típusú kosztümös kungfu-filmek. A sorozat többi tagjához hasonlóan ez a kiegészítő is csak néhány oldalas és nagyon izgalmas munka, még a fordítása is jól esett. No persze elég kungfu-mániás is vagyok...

Letöltés: Adventurers! – Kungfu Mesterek

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://theszeusz.blog.hu/api/trackback/id/tr2213756098

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

János Békési 2018.03.20. 22:21:46

Köszönet a fordításért! Tervezel-e még további kiegészitőket leforditani?

Üdv: Cobra

Thészeusz 2018.03.21. 11:23:04

@János Békési: Örülök, ha ez is tetszik :) Igen, persze, szeretném majd a többit is, ami megvan. Tudom, múltkor nem ezt a kiegészítőt ígértem, remélem, nem haragszol ezért :)

János Békési 2018.03.21. 23:18:10

@Thészeusz: ahogy már más fórumon is leírtam, mivel hiányos az angol tudásom- köszönet érte a kötelező orosz tanulásnak-természetesen mindig örömmel veszem, ha magyar nyelvű rpg anyagokat találok. Egyébként régóta kerestem egy olyan szettinget amiben pl.: az Usagi -ami C64 óta nagy kedvencem- mesélhető lenne. Lenne azonban egy kérdésem. Lehet én siklottam át felette, de a klánok ( fajok) nem adnak valamilyen speciális előnyt (jártasságot)?

Thészeusz 2018.03.23. 12:04:20

Igen, az Usagi Yojimboba én is nagyon beleszerettem C64-en... meg a képregényt is nagyon szeretem, bár ahhoz csak jóval később lett szerencsém. Nem siklottál el mellette, nincsenek faj/klán bónuszok, legfeljebb csak a különböző harcművészeti stílusok.

Szerintem úgy lehetne egyszerűen megoldani faj/klán kérdést (akár itt, akár másik játékban), hogy a faj megnevezése bekerül a szereplő Koncepciójába, ami a helyzettől és a KM-től függően működhetne Archetípusként vagy épp Leíróként. Illetve ideollózom ötletként a Savage Worlds-ből az általános tudás szabályát:

"Ahelyett, hogy a szereplőre erőltetnénk egy rakás „háttér” képzettséget, amire ritkán van szükség, az „Általános Tudás” koncepcióját használjuk. A hős ismeri szülőföldjének alapvető történelmét, közös szokásait, földrajzát, és kik a főbb személyiségei. Ezt hívjuk „Általános Tudásnak”, amit a hős Ész főjellemzője mutat. Ha a szereplő háttere azt sugallja, hogy érthet az adott témához, adj +2-t vagy többet a próbájához, ha a téma idegen a szereplőnek, akkor pedig vonj le 2-t vagy többet. Minden egyéb semleges helyzet és nincs módosító. Ha egy kalandban bármikor Általános Tudás próbára van szükség, a Mesélő kérhet egy Ész próbát, és menet közben találja ki, hogy jár-e bónusz vagy büntetés és mekkora, mely minden szereplőnek egyedi előtörténetétől függ. Ím egy példa. Mondjuk, hogy egy kaland azt mondja: „Aki megdobja az Általános Tudás próbát, észreveszi, hogy ez a barlang szakértő kezek vájták ki, nem a természet vasfoga.” Egy törpe többet ért a kőmívességhez, mint egy elf, ezért adj +2-t a törpe próbájához. Egy ember átlagos ismeretekkel bír, vagyis nem jár módosító. Egy elf pedig erdőben tengeti élete nagyrészét, nem tudja megállapítani (hacsak nincsenek nyilvánvaló jelek), ezért -2-t kap. Ha fontossá válik, hogy mennyire jól képes előadni egy általános feladatot, a Mesélő kérhet egy helyzethez illő próbát. Például az, hogy hogyan kell táncolni, az Általános Tudás próba. Ha lényeges tudni, mennyire jól tud táncolni a szereplő, a Mesélő kérhet egy Ügyesség próbát (bónusz és büntetés nélkül)."

János Békési 2018.03.27. 23:21:35

Nem közvetlen kapcsolodik a fenti fordításhoz, de régebbi fordításaid pl: FAE, Risus, Minisix tervezed-e itt is megjelentettni?

Thészeusz 2018.03.29. 11:48:42

@János Békési: Néha felvetődik bennem is, de valószínűleg nem fogom itt megjelentetni, azok úgyis fenn vannak az LFG.hu letöltés szekciójában. (A Risust újrafordította Petrus is.) Inkább azt szeretném, ha ritkaságokon, mesélői segédleteken, apró kiegészítőkön, rövid környezetleírásokon maradna a hangsúly, nem pedig az alapszabályrendszereken. Talán egyszer majd lesz egy olyan bejegyzés, ahonnan le lehetlesz tölteni az összes többi fordításomat (amiknek nagyrésze befejezetlen maradt, pl. GURPS, d20 Modern), ha valakit érdekel, de ezekre már nem akarok időt szánni, mert energia-pazarlásnak érzem. Szerintem a hazai szerepjátékos hobbinak a legnagyobb hiányossága a különböző játékkörnyezetek fordítása, összeállítása, szabályokból van már elég bőven ;)